Tag des Panda's / Panda Day - Reminder + 5th Blog Birthday at DotMCC

 

Reminderzeit bei Day of the Month Card Club!
Gleichzeitig feiern wir unseren 5. Bloggeburtstag!

Reminder time at Day of the Month Card Club!
At the same time we are celebrating our 5th blog birthday!



Die Pandabären stehen diesen Monat bei uns im Mittelpunkt.

Panda bears are our focus this month.





Lasst uns gemeinsam diesen freudigen Tag feiern.

Let's celebrate this joyful day together.


Meine Pandabären (Woodware) haben es sich im Grünen 
und auf einer Slimline-Karte gemütlich gemacht.
Den Hintergrund gestaltete ich mit Distress Oxiden. 
Nach dem Trocknen stempelte ich noch viele Blätter darauf.
Aus Papierresten stanzte ich die Zweige 
und befestigte sie mit Schaumstoffpads auf der Karte.

My panda bears (Woodware) have made themselves comfortable in the green 
and on a slimline card.
I designed the background with distress oxides. 
After it dried, I stamped lots of leaves on it.
I punched the branches out of leftover paper 
and attached them to the card with foam pads.


Zu einem Geburtstag gehören natürlich auch Geschenke.
Jedes Team-Mitglied hat einen Preis zur Verfügung gestellt.
Diese 4 Preise werden am Ende der Challenge unter allen Teilnehmer verlost.

Of course, a birthday also includes gifts.
Each team member has provided a prize.
These 4 prizes will be raffled among all participants at the end of the challenge.

Von mir könnt Ihr diesen Preis gewinnen.
You can win this prize from me.


Alle weiteren Informationen und welche Preise meine Teammitglieder für Euch haben,
findet Ihr direkt auf dem Challengeblog!!

All further information and what prizes my team members have for you 
can be found directly on the Challengeblog!!


Ich hoffe, Euch gefällt das Thema und Ihr nehmt unsere Herausforderung an. 
Ich freue mich auf Euch und Eure Werke.

I hope you like the theme and you accept our challenge.
I look forward to seeing you and your works.


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Panda-Grüße aus dem Wald
Eure

Wie kleine flauschige Bälle / The chicks always look

 
... sehen die Küken immer aus, so niedlich.

... like little fluffy balls, so cute.


Aus einem älteren Designpapier aus der Renke Manufaktur 
stanzte ich neun verschiedene Kükenmotive aus und klebte sie auf meinen Kartenrohling. 
Farblich passend stanzte ich das Textlabel aus.

I punched out nine different chick motifs from an older design paper from the Renke factory 
and glued them onto my card blank. I punched out the text label in a matching color.

Bei der Traumfabrik ist eine neue Challenge gestartet.

A new challenge has started at the Dream Factory.

Unser Film für diesen Monat ist
Our movie for this month is


Ostern kommt bald! - Aber diesmal ohne Osterhase!
Hühner, Kücken, Enten, Eier, Blumen, bunt oder was euch sonst noch einfällt, 
Aber keine Hasen!

Easter is coming soon! - But this time without the Easter bunny!
Chickens, chicks, ducks, eggs, flowers, colorful or whatever else you can think of, 
But no Bunnies!


Ich hoffe, ich konnte Euch inspirieren mitzumachen.

I hope I was able to inspire you to participate.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Vor ein paar Tagen fand Kamo einen alten Gartenhandschuh am Waldrand.
Er trug ihn bis nach Hause und dort haben wir ihn in der Mülltonne entsorgt!!

A few days ago Kamo found an old gardening glove on the edge of the forest.
He carried it home and we threw it in the trash can!!



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Flauschige Grüße aus dem Wald
Eure

Die Zeit vergeht so schnell / Time goes by so quickly

 
... und ich komme mit der Osterkartenproduktion gar nicht hinterher.
Ein paar schnelle Osterkarten sind zwischendurch aber entstanden.

... and I can't keep up with the Easter card production.
A few quick Easter cards were created in between.


Der Kartenrohling glänzt ganz leicht. Und da ich genügend von diesen Kartenrohlingen habe, 
konnte ich getrost einen zerschneiden. 
Zuerst schnitt ich zwei breite Streifen ab und prägte sie mit einem floralen Muster. 
Und zusätzlich stanzte ich das Rechteck und den Rahmen aus.

The card blank shines very slightly. And since I have enough of these blank cards, 
I was able to confidently cut one up. 
First I cut two wide strips and embossed them with a floral pattern. 
And I also punched out the rectangle and the frame.


Für die zweite Variante stanzte ich ebenfalls einen Rahmen aus 
und hinterlegte das Bild mit passendem Washitape.

For the second variant, I punched out a frame too 
and backed the image with matching washi tape.





~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Immer wieder faszinierend, welche Schlafpositionen Tiere einnehmen können.

It's always fascinating to see what sleeping positions animals can adopt.


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Schnelle Grüße aus dem Wald
Eure

Sie blühen wieder / They're blooming again

 
... aber leider nicht in meinem Garten.
Also muss ich eine andere Möglichkeit finden, um mich an den Schneeglöckchen zu erfreuen.

... but unfortunately not in my garden.
So I have to find another way to enjoy the snowdrops.

Ich wollte ganz viele Schneeglöckchen haben und ganz unterschiedliche 
und so habe ich meinen zweiten Pocket Letter erstellt 
und mit verschiedenen Techniken gearbeitet.

I wanted to have lots of snowdrops and very different ones, 
so I created my second Pocket Letter and worked with different techniques.


Aus grauem und weißem Karton schnitt ich mir die passenden Rechtecke zu.
Die weißen Rechtecke färbte ich mit Distress Oxides ein 
und bestempelte sie mit vielen verschiedenen Stempeln.
Aus Aquarellpapier stanzte ich die Schneeglöckchen aus 
und färbte sie mkit Aquarellfarben ein.

I cut the appropriate rectangles out of gray and white cardboard.
I colored the white rectangles with Distress Oxides 
and stamped them with many different stamps.
I punched out the snowdrops from watercolor paper 
and colored them with watercolor paints.


Auf die grauen Rechtecke stempelte ich die Schneeglöckchen in hellgrau 
und colorierte sie mit Polychromostiften in der No-Line Technik.
Anschließend maskierte ich die Schneeglöckchen und gestaltete die Hintergründe.
Da die Nächte bei uns noch recht kalt sind und sich bis zum Morgen hin eine kleine Eisschicht bildet, durften weiße Spritzer nicht fehlen.

I stamped the snowdrops in light gray onto the gray rectangles and colored them with polychromo pens using the no-line technique.
I then masked the snowdrops and created the backgrounds.
Since the nights are still quite cold here and a small layer of ice forms until the morning, splashes of white were a must.



Zum Schluss stellte ich noch einige Schneeglöckchen in die Vase.

Finally, I put some snowdrops in the vase.


Und mein aktueller Header passt heute auch wunderbar zu meinem Blogbeitrag!!

And my current header also fits my blog post perfectly today!!

Allsorts Challenge Week 771


Kamo wird immer mutiger und unternimmt jetzt auch schon gerne mal kleine Ausflüge abseits des Waldweges. Aber sobald ich rufe, kommt er zurück geflitzt.

Kamo is becoming more and more courageous and now enjoys going on short trips away from the forest path. But as soon as I call him he comes rushing back.


Does the dog not have legs to walk on its own?
Yes, but I am the dog holder.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Schneeglöckchen-Grüße aus dem Wald
Eure

Resteverwertung Nr.19 / Use of leftovers No.19

 
Dieses mal habe ich nicht meine Restekiste durchsucht, 
sondern ich habe Reste von Elfi aus Österreich zugeschickt bekommen. 
Elfi hatte zu einer LinkParty aufgerufen und ich bin gerne dabei.
An dieser Stelle wollte ich Euch nun das Foto mit den Resten von Elfi zeigen, 
aber .... es ist weg. Das Foto ist weg. Ich habe das Handy und den Laptop durchsucht, 
aber ich habe es nicht wieder gefunden. Sehr ärgerlich.
Also muss ich Euch beschreiben, was im Brief drin war.
Ein grauer Kartenrohling, diverse Reste von Designpapier (u.a. mit Katzenpfoten), 
ein süßes Kätzchen mit Herz, ein kleineres Herz und ein Label.

This time I didn't search through my leftover box, 
but I received leftovers from Elfi from Austria
Elfi called for a LinkParty and I'm happy to be there.
At this point I wanted to show you the photo with the leftovers of Elfi, but... it's gone. 
The photo is gone. I searched the cell phone and the laptop, but I couldn't find it again. 
Very annoying.
So I have to describe to you what was in the letter.
A gray card blank, various scraps of design paper (including cat paws), 
a cute kitten with a heart, a smaller heart and a label.

Und so sieht die fertige Karte aus.

And this is what the finished card looks like.


Ihr werdet feststellen, das ich den grauen Kartenrohling nicht benutzt habe, 
denn mir gefiel die Farbkombination mit braun überhaupt nicht.
Aus einem der Designpapiere mit Katzenpfoten schnitt ich Dreiecke aus und einen Streifen.
Ich habe kleine Katzenpfoten in Hellbraun auf ein weißes Blatt Papier gestempelt 
und alles darauf arrangiert.

You'll notice that I didn't use the gray card blank 
because I didn't like the color combination with brown at all.
I cut out triangles and a strip from one of the design papers with cat paws.
I stamped little cat paws in light brown onto a piece of white paper 
and arranged everything on top.

Jetzt war aber noch Material übrig und ich wollte es gerne verarbeiten.
Also schaute ich in meiner Restekiste nach, was sich gut damit kombinieren lässt.
Ja, Ihr vermutet richtig, ich habe etwas gefunden!

But now there was still material left and I wanted to use it.
So I looked in my leftover box to see what would go well with it.
Yes, you guessed right, I found something!


Und so sieht die zweite fertige Karte aus.

And this is what the second finished card looks like.


Hier konnte ich nun den grauen Kartenrohling benutzen.
Die Fischskelette, die Katze und die Worte 'Playful Pet' 
schnitt ich aus Designpapierresten von Elfi aus.
Auf dem grauen Kartenbrohling gestaltete ich zuerst den Hinetrgrund 
mit einer Schablone und weißer Stempelfarbe und stempelte ebenfalls kleine weiße Punkte.
Aus dem türkisfarbenen Reststück stanzte ich die Futterschale und das Wollknäuel. 
Die Futterschale bekam mit einem Gelstift noch weiße Punkte.
Die Maus stanzte ich aus aus dem Streifen Designpapier und den schwarzen und grauen Resten.

Here I can now use the gray blank card.
I cut out the fish skeletons, the cat and the words 'Playful Pet' from leftover design paper from Elfi.
I first designed the background on the gray card blank using a stencil and white stamping ink 
and also stamped small white dots.
I punched the food bowl and the ball of yarn out of the turquoise leftover piece. 
The food bowl got white dots with a gel pen.
I punched the mouse out of the strip of design paper and the black and gray leftovers.

Snippets Playground Challenge #475

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Kamo möchte auch immer gerne mit den katzen spielen, aber sie wollen nicht.
Er fordert sie immer wieder zum Spielen auf, aber alles was er bekommt, ist ein Tatzenhieb.
Da ist es doch besser, einfach davon zu träumen.

Kamo always wants to play with the cats, but they don't want to.
He keeps asking her to play, but all he gets is a swipe of the paw.
It's better to just dream about it.


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Verwertete Grüße aus dem Wald
Eure

5. Bloggeburtstag bei DotMCC + Tag des Panda's / 5th Blog Birthday at DotMCC + Panda Day

 
Wie die Zeit vergeht!!!
Bei Day of the Month Card Club feiern wir bereits unseren 5. Geburtstag.
Und wir möchten mit Euch gemeinsam feiern, 
denn Monat für Monat bereitet Ihr uns große Freude mit den Umsetzungen unserer Themen.

How the time flies!!!
At Day of the Month Card Club we are already celebrating our 5th anniversary.
And we would like to celebrate together with you, because month after month 
you bring us great joy with the implementation of our topics.


Natürlich haben wir auch wieder ein schönes Thema vorbereitet.

Of course we have also prepared another nice topic.





Lasst uns gemeinsam diesen freudigen Tag feiern.

Let's celebrate this joyful day together.


Mein Panda hat es sich im Grünen gemütlich gemacht.
Aus dem Kartenrohling stanzte ich einen Kreis und hinterlegte ihn mit gepunktetem Designpapier. 
Die Pflanzen stanzte ich aus verschiedenen Papierresten aus. 
Den Panda colorierte ich mit Alkoholstiften und schnitt ihn dann säuberlich aus. 
Zum Schluss stempelte ich den Gruß zum Geburtstag.

My panda has made himself comfortable in the green.
I punched a circle out of the card blank and backed it with dotted design paper. 
I punched out the plants from various scraps of paper. 
I colored the panda with alcohol pens and then cut it out neatly. 
Finally, I stamped the birthday greeting.


Zu einem Geburtstag gehören natürlich auch Geschenke.
Jedes Team-Mitglied hat einen Preis zur Verfügung gestellt.
Diese 4 Preise werden am Ende der Challenge unter allen Teilnehmer verlost.

Of course, a birthday also includes gifts.
Each team member has provided a prize.
These 4 prizes will be raffled among all participants at the end of the challenge.

Von mir könnt Ihr diesen Preis gewinnen.
You can win this prize from me.


Alle weiteren Informationen und welche Preise meine Teammitglieder für Euch haben,
findet Ihr direkt auf dem Challengeblog!!

All further information and what prizes my team members have for you 
can be found directly on the Challengeblog!!


Ich hoffe, Euch gefällt das Thema und Ihr nehmt unsere Herausforderung an. 
Ich freue mich auf Euch und Eure Werke.

I hope you like the theme and you accept our challenge.
I look forward to seeing you and your works.


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Einen Panda werden wir bei uns im Wald wohl nicht treffen, 
aber dafür treffen wir regelmäßig andere Hunde und spielen dann gerne mit ihnen.
An einem schönen sonnigen Nachmittag trafen wir Karl (den Großen), ein Zwergdackel.

We probably won't meet a panda in our forest, 
but we regularly meet other dogs and enjoy playing with them.
On a beautiful sunny afternoon we met Karl (the Great), a miniature dachshund.



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Geburtstagsgrüße aus dem Wald
Eure

Es ist Hasenzeit / It's bunny time

 
Das merke ich daran, das unser Kaito jetzt wieder öfters im Wald verschwindet.
Er bekommt den Geruch des Hasen's in die Nase und dann ist er nicht mehr zu halten.
Dann brauche ich viel Geduld. Irgendwann kehrt er mit hängender Zunge zu mir zurück ...,
aber ohne Hasen.

I notice this because our Kaito often disappears into the forest again.
He gets the smell of the bunny in his nose and then he can no longer be held back.
Then I need a lot of patience. At some point he returns to me with his tongue hanging out ...,
but without bunny.

Und ich widme mich heute auch den Hasen.
Beim durchstöbern meiner Bastelpapiere fielen mir auch wieder 3D-Bilder in die Hände 
und ich hatte Lust, diese zu verarbeiten. Aber ich habe es auf meine Weise getan.

And today I'm also dedicating myself to the bunnies.
While browsing through my craft papers, I came across 3D images again 
and felt like working with them. But I did it my way.


Für alle drei Karten gestaltete ich mit verschiedenen Stempeln, 
Schablonen und Farben die Hintergründe. 

I designed the backgrounds for all three cards using different stamps, stencils and colors.




~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Am Wochenende gab es für die Hunde ein ganz besonderes Geschenk.
Der Vati der Freundin meines Sohnes ist Förster und Jäger 
und hatte Freitag Abend ein Wildschwein geschossen.
Und das war das Geschenk für die Hunde.

There was a very special present for the dogs at the weekend.
My son's girlfriend's dad is a forester and hunter 
and had shot a wild boar on Friday evening.
And that was the gift for the dogs.



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Hasengrüße aus dem Wald
Eure