Urlaub in der Bretagne - Teil 1 / Vacation in Brittany - Part 1

 
Wir lieben Frankreich und ganz besonders die Bretagne.
Wir waren schon sehr oft dort und werden niemals müde, diese besondere Region zu besuchen.
Dieses Jahr waren wir wieder an der Südküste.

We love France and especially Brittany.
We have been there many times and never tire of visiting this special region.
This year we were on the south coast again.


Gegenüber dem Campingplatz gibt es eine kleine Siedlung.
"Les Chaumières" - Die reetgedeckten Hütten.

Opposite the campsite there is a small settlement.
"Les Chaumières" - The thatched huts.




Der Name der kleinen Siedlung spricht für sich.

The name of the small settlement speaks for itself.



Das ehemalige Herrenhaus.

The former manor house.


Die Siedlung „Les Chaumières“ ist eine der am besten erhaltenen Siedlungen 
mit typisch bretonischer Architektur und steht stellvertretend für die Lebensweise 
in der Bretagne in der Vergangenheit.

The settlement "Les Chaumières" is one of the best preserved settlements 
with a typical Breton architecture and is representative of the way of life 
in Brittany in the past.



Der Dorfbrunnen.

The village fountain.



Beim nächsten mal nehme ich Euch mit auf unsere zahlreichen Wanderungen.
Also schon mal die Wanderschuhe putzen und den Wanderrucksack mit Proviant füllen!!

Next time I'll take you with me on our many hikes.
So polish your hiking boots and fill your hiking backpack with provisions!!


Aber bevor wir loswandern, genießen wir einen Sonnenuntergang am Meer.

But before we start hiking, we enjoy a sunset by the sea.


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Tiffy ist sehr glücklich, das Kamo wieder zu Hause ist.

Tiffy is very happy that Kamo is back home.


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Nach-Urlaubsgrüße aus dem Wald
Eure

DotMCC - Tag des Tic Tac / National Tic Tac Day

 
Ein süßer und bunter Tag!

A sweet and colorful day!

Autumn is when the trees throw confetti!

Ihr fragt Euch jetzt sicherlich, wie feiert man so einen Tag?
Wir haben da eine Idee!
Wir haben für Euch ein Tic Tac Toe erstellt.

You're probably wondering how to celebrate a day like this?
We have an idea!
We've created a Tic Tac Toe for you.



Ihr könnt Euch eine senkrechte, waagerechte oder diagonale Reihe aussuchen 
und eine Karte oder auch ein anderes kreatives Werk aus Papier gestalten.

You can choose a vertical, horizontal or diagonal row 
and create a card or other creative work out of paper.





Ich wählte für meine Karte links diagonal nach unten: Stanze, Herbstfarben, Blatt

For my card I chose left diagonal row down: die, fall colours, leaf

Zuerst färbte ich ein Stück Aquarellpapier mit Brushofarben ein und stanzte daraus die Blätter aus. 
Den Text setzte ich aus einzelnen Buchstabenstempeln zusammen.
Zum Schluss doodelte ich einen farblich passenden Rand.

First, I colored a piece of watercolor paper with Brusho colors and punched out the leaves. 
I put the text together using individual letter stamps.
Finally, I doodled a border in a matching color.

Ich hoffe, Euch gefällt das Thema und Ihr nehmt unsere Herausforderung an. 
Ich freue mich auf Euch und Eure Werke.

I hope you like the theme and you accept our challenge.
I look forward to seeing you and your works.



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Kamo trägt stolz sein eigenes Blatt!!

Kamo proudly wears his own leaf!!


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Bunte Grüße aus dem Wald
Eure

Ballons / Balloons

 
... werden diesen Monat bei der Traumfabrik gesucht.

... are wanted at the Dream Factory this month.



Der Film für diesen Monat...
The movie for this month... 

Das Thema lautet: 
„B“ steht für Ballon 
(kann jede Art von Ballon sein)
+ die Option, 3 Farben des Filmplakats zu verwenden. 

The theme is: 
“B” is for Balloon 
(can be any type of balloon)
+ the optional twist of using 3 colors from the film's poster. 


Den Hintergrund gestaltete ich mit verschiedenen Farben und Stempeln.
Den Ballon hinterlegte ich mit einem dunklen Grauton, aus welchem ich auch das Mädchen ausstanzte. Die Schmetterlinge schnitt ich aus einem Reststück Geschenkpapier aus.

I designed the background with different colors and stamps.
I placed dark gray paper behind the balloon, from which I also punched out the girl. 
I cut the butterflies out of a leftover piece of wrapping paper.


Ich hoffe, ich konnte Euch inspirieren mitzumachen.

I hope I was able to inspire you to participate.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Fliegende Grüße aus dem Wald
Eure

Da bin ich wieder! / Here I am again!

 
Und dabei habe ich das Gefühl, der Urlaub hat gerade erst angefangen.

And I have the feeling that the vacation has only just begun.

Gern möchte ich Euch ein paar Eindrücke unseres Urlaubes in der Bretagne geben, 
aber noch habe ich nicht die Zeit gefunden, die Urlaubsbilder zu sichten und zu sortieren.
Aber ein paar Bilder habe ich heute dann doch schon.

I would like to give you a few impressions of our holiday in Brittany, 
but I haven't found the time yet to look through and sort the holiday photos.
But I do have a few pictures today.

Wir hatten viele tolle tierische Begegnungen.






Haben am Strand herumgetobt.

We frolicked on the beach.


Haben im Sand gebuddelt.

We dug in the sand.


Haben uns im Sand gewälzt.

We rolled around in the sand.


Haben bei Ebbe Möwen gejagt und sahen danach so aus.

We hunted seagulls at low tide and looked like this after.


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Nach-Urlaubsgrüße aus dem Wald
Eure

DotMCC - Tag des Herbstspaziergangs / Autumn Stroll Day (Autumn Walk Day) - Reminder

 
Ganz besonders viel Spaß macht es bei einem Herbstspaziergang 
durch das Herbstlaub zu laufen und es mit den Füßen aufzuwirbeln.
Und die schönsten Herbstblätter sammeln wir.

It is especially fun to walk through the autumn leaves on an autumn walk 
and to whirl them up with your feet.
And we collect the most beautiful autumn leaves.



Bei Day of the Month Card Club laden wir Euch zu einem Herbstspaziergang ein 
und wollen schauen, was es alles im Herbst zu entdecken gibt.

At Day of the Month Card Club we invite you to take an autumn walk 
and see what there is to discover in autumn.



Alles geht zum Thema: Herbst
Anything goes with the theme: Autumn


Für meine Karte habe ich ausschließlich Motive aus einem Designpapier verwendet.
Dieses Designpapier war eine Gratiszugabe in einer französischen Bastelzeitschrift.

For my card I only used motifs from a design paper.
This design paper was a free gift in a French craft magazine.


Ich hoffe, Euch gefällt das Thema und Ihr nehmt unsere Herausforderung an. 
Ich freue mich auf Euch und Eure Werke.

I hope you like the theme and you accept our challenge.
I look forward to seeing you and your works.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Herbst-Grüße aus dem Wald
Eure

Hoch hinaus / High up

 
... geht es diesen Monat bei der Traumfabrik.

... is what the Dream Factory is all about this month.



Der Film für diesen Monat...
The movie for this month... 

Das Thema lautet: 
„B“ steht für Ballon 
(kann jede Art von Ballon sein)
+ die Option, 3 Farben des Filmplakats zu verwenden. 

The theme is: 
“B” is for Balloon 
(can be any type of balloon)
+ the optional twist of using 3 colors from the film's poster. 


Ich verwendete ein süßes Stempelmotiv von Yixuan Stamps.
Dieses stempelte ich auf ein separates Stück Papier, colorierte alles mit Alkoholstiften 
und schnitt es anschließend aus.
Als Hintergrund verwendete ich einen Streifen Designpapier. 
Darauf klebte ich die kleinen Wolken und das Motiv.
Ich vervollständigte meine Karte mit einem Text, den ich mit meiner DYMO erstellt habe.

I used a cute stamp motif from Yixuan Stamps.
I stamped this on a separate piece of paper, colored everything with alcohol pens and then cut it out.
I used a strip of design paper as a background. 
I stuck the little clouds and the motif onto it.
I completed my card with a text that I created with my DYMO.

Ich hoffe, ich konnte Euch inspirieren mitzumachen.

I hope I was able to inspire you to participate.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Fliegende Grüße aus dem Wald
Eure



DotMCC - Tag des Herbstspaziergangs / Autumn Stroll Day (Autumn Walk Day)

 
Nach dem Sommer kommt der Herbst und auch er hat seine schönen Seiten,
z.B. einen Herbstspaziergang.

After summer comes autumn and it also has its beautiful sides,
e.g. an autumn walk.



Bei Day of the Month Card Club laden wir Euch zu einem Herbstspaziergang ein 
und wollen schauen, was es alles im Herbst zu entdecken gibt.

At Day of the Month Card Club we invite you to take an autumn walk 
and see what there is to discover in autumn.



Alles geht zum Thema: Herbst
Anything goes with the theme Autumn


Den Hintergrund meiner Karte gestaltete ich mit einer Schablone 
und Distress Oxides in herbstlichen Farben.
Die verwendeten Teile stanzte ich aus Aquarellpapier aus 
und colorierte sie erst dann mit Aquarellfarben.

I designed the background of my card with a stencil 
and Distress Oxides in autumnal colors.
I punched out the pieces I used from watercolor paper 
and then colored them with watercolors.


Ich hoffe, Euch gefällt das Thema und Ihr nehmt unsere Herausforderung an. 
Ich freue mich auf Euch und Eure Werke.

I hope you like the theme and you accept our challenge.
I look forward to seeing you and your works.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Herbst-Grüße aus dem Wald
Eure

August Enthüllung bei CCC / August CCC Reveal

 
Es ist wieder Zeit für die Enthüllung bei der Card Chain Challenge.

It's reveal time again in the Card Chain Challenge.


Diesen Monat ging meine Karte zu Barbara in der Schweiz.

This month my card went to Barbara in Switzerland.



Meine Idee war es, der Farbvorgabe zu folgen.
Leider entwickelten die Farben auf meiner Karte ein Eigenleben 
und am Ende blieb nur etwas Aprikot in der Mitte der großen Blüte übrig.

My idea was to follow the color guide.
Unfortunately, the colors on my card developed a life of their own 
and in the end only a little apricot remained in the middle of the large flower.


Barbara hat sich sehr über die Karte gefreut und ist schon ganz neugierig, 
wie ich die Karte gemacht habe.
Ich hatte mal wieder Lust, mit meinen Brushofarben zu spielen.
Mit meinem Snowpen zeichnete ich frei Hand die große Blüte und die Wirbel.
Mit dem Heißluftfön bekommt der 'Schnee' dann eine schöne Struktur.
Anschließend habe ich die Brushofarbe aufgebracht und mit Wasser bespritzt.
Nach dem Trocknen klebte ich das Blatt auf einen Kartenrohling, 
stempelte die Schmetterlinge auf Transparentpapier und stanzte sie aus.

Barbara was very happy with the card and is already very curious to see how I made it.
I really wanted to play with my Brusho paints again.
I used my Snowpen to draw the large flower and the swirls freehand.
Then I used the hot air dryer to give the 'snow' a nice structure.
I then applied the Brusho paint and sprayed it with water.
After it dried, I glued the leaf onto a card blank, stamped the butterflies onto vellum 
and punched them out.

Als Dankeschön erhielt ich diese hübsche Karte von Barbara.
Eine wirklich nette Überraschung. Vielen Dank!!

As a thank you, I received this lovely card from Barbara.
A really nice surprise. Thank you very much!!



Meine Karte von Marianne aus Griechenland ist noch auf dem Weg.

Meine Karte von Marianne aus Griechenland ist noch auf dem Weg.


Möchtest Du auch mal Teil der Card Chain Challenge sein?
Dann kannst Du Dich noch bis zum 7. September HIER für die nächste Runde eintragen.

Would you also like to be part of the Card Chain Challenge?
Then you can sign up HERE for the next round until September 7th.


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Enthüllte Grüße aus dem Wald
Eure

Reminder - Ziemlich beste Freunde / The Intouchables

 
Bei der Traumfabrik werden weiterhin beste Freunde gesucht.

At the Dream Factory are still looking for best friends.


Und manchmal sind die verrücktesten Freunde auch die Besten.

And sometimes the craziest friends are also the best.


Den Hintergrund gestaltete ich mit Schablonen und Distress Oxides.
Die verrückten Freunde sind aus einem Designpapier von Creative Depot.
Das Wort "Freunde" stempelte ich zuerst auf die Karte unhd dann noch einmal, 
nachdem ich das Bild aufgeklebt hatte.

I designed the background with stencils and Distress Oxides.
The crazy friends are made from a design paper from Creative Depot.
I stamped the word "friends" on the card first and then again after I had stuck the picture on.


Der Film für diesen Monat...
The movie for this month... 
The Intouchables

*Alles geht: Freundschaft 
*Anything Goes: Frienship


Ich hoffe, ich konnte Euch inspirieren mitzumachen.

I hope I was able to inspire you to participate.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Freundschafts-Grüße aus dem Wald
Eure

Ich tauche ab / I dive down

 
Mal schauen, was es dort alles zu sehen gibt.

Let's see what there is to see there.


Ich habe einen neuen Pocketletter erstellt.
Die lustigen Meeresbewohner lagen schon eine ganze Weile auf meinem Basteltisch 
und bevor sie zu stark "austrocknen", habe ich sie endlich wieder ins Wasser gesetzt!

I have created a new pocket letter.
The funny sea creatures have been lying on my craft table for quite a while 
and before they "dry out" too much, I finally put them back in the water!


Dieses mal habe ich nicht jedes Kärtchen einzeln gestaltet, sondern ein A4-Blatt 
mit Distress Oxides eingefärbt, anschließend mit Wasser bespritzt 
und gleich wieder mit einen Tuch abgetupft.

This time I didn't design each card individually, but colored an A4 sheet of paper 
with Distress Oxides, then sprayed it with water and dabbed it with a cloth.


Damit die Wasserblasen besser zur Geltung kommen, habe ich mit einem weißen Buntstift 
etwas nachgeholfen. Und ich machte mit Glossy Accents weitere Wasserblasen.
Nach dem Trocknen stempelte ich verschiedene Pflanzen und colorierte sie.

To make the water bubbles stand out better, I used a white colored pencil to help them out. 
And I made more water bubbles with Glossy Accents.
After drying, I stamped different plants and colored them.


Dann schnitt ich die neun Kärtchen zurecht 
und konnte nun endlich alle Meeresbewohner ins Wasser setzen.
Die Freude war groß!

Then I cut the nine cards to size 
and was finally able to put all the sea creatures into the water.
The joy was great!


Und ich tauche jetzt wirklich für eine Weile ab, denn es geht endlich in den Urlaub.
Während meiner Urlaubszeit werden ein paar Post's erscheinen, 
um Euch auf die Challenges bei der Traumfabrik und bei DotMCC aufmerksam zu machen.

And now I'm really dive for a while because I'm finally going on vacation.
During my vacation time, a few posts will appear to make you aware 
of the challenges at the Dream Factory and DotMCC.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Die Hunde kommen natürlich mit in den Urlaub, nur Tiffy muss zu Hause bleiben.
Dann hat sie endlich genügend Zeit, um auf ihrem Aussichtsplatz zu liegen ...

The dogs are coming on holiday with us, of course, only Tiffy has to stay at home.
Then she'll finally have enough time to lie on her viewing spot...


... und sie kann sich mal so richtig ausschlafen.

... and she can finally get some sleep in.


Und muss nicht ständig mit dem Kamo spielen und kämpfen ...

And she don't have to constantly play and fight with the Kamo ...



... oder ihn ständig putzen.

...or constantly clean him.


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Urlaubsgrüße aus dem Wald
Eure