Sonderbriefmarken / Special stamps

... eingetroffen!!!!

... arrived!!!!


Nur in limitierter Stückzahl!!!

Only in limited quantity!!!


15 Cent jeder Briefmarke gehen an den Verein " Kuscheln für den Weltfrieden".

15 cents of every stamp goes to the association "Cuddling for world peace".


Ich verabschiede mich in eine kleine Blogpause.
Osterferien, die Osterfeiertage und eine Familienfeier benötigen meinen ganzen Elan.

I say goodbye to a little blog break.
Easter holidays, the Easter celebration days and a family celebration take all my energy.

Genießt die Osterfeiertage und vergesst nicht zu kuscheln!!

Enjoy the Easter holidays and do not forget to cuddle!!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Sondergrüße aus dem Wald
Eure

Habt Ihr mal gezählt / Have you ever counted

... wie viele Blütenblätter an einer Blüte des Löwenzahn's sind?

... how many petals are on a flower of the dandelion?

Noch nicht? Nicht schlimm, ich auch noch nicht. Es müssen aber ganz schön viele sein.

Not yet? Me neither. But there must be quite a lot.


Mit dieser Karte möchte ich Euch an unsere 2. Challenge bei Day of the Month Card Club erinnern.
Das Thema lautet:

With this card I would like to remind you of our 2nd Challenge at Day of the Month Card Club.
The theme mean:


Den Hintergrund habe ich mit verschiedenen Stempelfarben gewischt und 
anschließend den Löwenzahn weiß embossed. Auch der Schriftzug ist weiß embossed.
Mit einem weißen Gelstift habe ich noch kleine Punkte gesetzt.

The background I wiped with different stamping colors and then embossed the dandelion white. The lettering is also white embossed. With a white Gelstift I have set still small points.

Ich hoffe, auch Ihr habt viele schöne Ideen und ich würde mich freuen, wenn Ihr sie uns
auf unserem Challengeblog zeigt.

I hope you have a lot of nice ideas and I would be happy if you showed them to us on our 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Gezählte Grüße aus dem Wald
Eure

Zwei ganz unterschiedliche / Two very different

... Aquarellkarten möchte ich Euch heute zeigen.

... watercolor cards I want to show you today.


Auf der ersten Karte habe ich nur mit Aquarellfarben gearbeitet, ergänzt mit
Schriftzügen aus verschiedenen Stempelsets und ein paar Farbspritzern.
Auf der zweite Karte habe ich mit der Aquarellfarbe nur gekleckst und dann die Blüten
mit einem schwarzen Fineliner ausgearbeitet.


On the first card I worked only with watercolors, supplemented with text from different stamp sets and a few paint splashes. On the second card I just splash with the watercolor paint and then worked out the flowers with a black fineliner.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Zwei unterschiedliche Grüße aus dem Wald
Eure

Man braucht immer / You always need

... jede Menge Briefmarken.
Um mir den Weg zur Post zu sparen, mache ich meine Briefmarken jetzt selber .... *zwinker*.

 ... a lot of stamps.
In order to save my way to the post office, I now make my own stamps .... *to wink*.


Den "Hasen auf Wanderschaft" habe ich aus Papierresten (mit Brusho's eingefärbtes Aquarellpapier)
ausgestanzt und die Hintergründe habe ich mit Stempeln von Cats on Appletree gestaltet.


The "bunny on the move" I have punched out of paper remnants (with Brusho's colored watercolor paper) and the backgrounds I have designed with stamps by Cats on Appletree.



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Sparsame Grüße aus dem Wald
Eure

Was ist es? / What is it?

Ist es ein Unkraut? Ist es eine Blume? Ist es eine Nutzpflanze?
Ich denke, von jedem etwas.

Is it a weed? Is it a flower? Is it a medicinal plant?
I think something of everyone.

Ich spreche vom Löwenzahn, denn er ist der Protagonist unserer 2. Challenge bei 

I'm talking about the dandelion, because he is the protagonist of our 2nd Challenge by 
Day of the Month Card Club with the theme: 



Es ist auf jeden Fall eine Pflanze, welche anspruchslos ist und überall wachsen kann.
Und das zeige ich Euch auf meiner Karte.
Mit Hilfe einer Schablone habe ich die Mauer im Hintergrund gestaltet.
Den Löwenzahn habe ich mit meinen Polycromos coloriert, ausgeschnitten und mit
Abstandspads aufgeklebt. Ein schöner großer Schriftzug komplettiert die Karte.

It is definitely a plant that is undemanding and can grow anywhere. And I'll show it on my card.
With the help of a stencil I designed the wall in the background. The dandelion I colored with my Polycromos, cut out and pasted with Abstandspads. A nice big lettering completes the card.

Seit Ihr neugierig, was meine beiden Teamkolleginnen zu diesem Thema gebastelt haben.
Dann schaut mal rüber auf unseren Challengeblog!

Are you curious what my two teammates have done on this topic. 
Then take a look at our challenge blog!


Ich freue mich auf Euren Besuch und (hoffentlich) auf Eure Teilnahme.

I look forward to your visit and (hopefully) to your participation.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Löwenzahn-Grüße aus dem Wald
Eure

Immer wieder schön / Always nice

... und immer wieder wie ein kleines Wunder ist es, wenn die Blätter an den Bäumen
sich im Frühling entfalten.

... and again and again like a miracle, it is when the leaves on the trees unfold in spring.


Mit der Faux Stained Glass Technik habe ich diese Karte gemacht.
Zuerst habe die Blätter ausgestanzt (es ist eine Hintergrundstanze) und dann
auf Transparentpapier geklebt. Von hinten habe ich die Blätter mit Alkoholstiften
coloriert und mit einem weißen Gelstift kleine Akzente gesetzt.
Anschließmd habe ich das Ganze auf einen weißen Karton geklebt, den Schriftzug
weiß embossed und mit Abstandspads befestigt.

I made this card with the faux stained glass technique.
First punched out the leaves (it is a background die) and then glued on vellum. From the back I have colored the leaves with alcohol pencils and set small accents with a white gel pen.
Then I stuck the whole thing on a white cardboard, the lettering
white embossed and attached with spacer pads.


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Wundervolle Grüße aus dem Wald
Eure

Schon vor längerer Zeit / Some time ago

... hatte ich mir einen Aquarellblock gekauft, in dem bereits Blumenmotive
gold bzw. silber foliert sind.

... I had bought a watercolor block in which floral motifs are gold or silver foiled.


Einige Motive eignen sich hervorragend, um daraus Karten zu machen.

Some motifs are great for making cards.


Mit passenden Schriftzügen bekommt jede ihre ganz persönliche Note.

With matching lettering each gets its own personal touch.


Schön, so müssen diese hübschen Motive nicht nur im dunklen Schrank liegen.
Es gibt noch weitere tolle Motive, die sich gut für die Kartengestaltung eignen 
und das werde ich sicherlich bald auch machen.

Well, so these pretty motifs do not have to be just in the dark closet.
There are other great designs that are well suited for the card design and I will certainly do that soon.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Blumengrüße aus dem Wald
Eure

(Fast) jeden Tag / (Almost) every day

... sehe ich einen Regenbogen, und zwar immer dann, wenn ich zu meinen Stiften greife.

... I see a rainbow , whenever I reach for my pencils.


Ich wünsche Euch eine bunte, fröhliche und kreative Woche.

I wish you a colorful, happy and creative week.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Kreative Grüße aus dem Wald
Eure

Bei dieser Kälte / In this cold

... fällt es nicht schwer, Weihnachtskarten zu basteln.

... it is not difficult to tinker Christmas cards.



Inspiriert durch die Technik Challenge "Embossing Folder Background" bei 52CCT ist diese Karte entstanden.

Inspired by the technique Challenge "Embossing Folder Background" at 52CCT, this card was created.

Kleine Quadrate habe ich mit verschiedenen Embossingfoldern geprägt
und mit verschiedenen kleinen Teilen dekoriert.

I have embossed small squares with various Embossing Folder and decorated 
with various small parts.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

(Immer noch kalte) Grüße aus dem Wald
Eure

Ob warm, ob kalt, / Whether warm or cold

... die Hornveilchen blühen und  sind dabei sehr anspruchslos.

... the horned violets are blooming and are very undemanding.


Blüten und Blätter sind Einzelstempel und ich habe sie mit Aquarellfarben eingefärbt
und dann auf Aquarellpapier abgestempelt. Mit einem Pinsel habe ich dann die Stiele gezeichnet
und die Blüten und Blätter noch ein wenig nachgearbeitet.

Flowers and leaves are single stamped and I have dyed them with watercolor paints 
and then stamped on watercolor paper. I drew the stems with a brush and then reworked the flowers and leaves a little bit.



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

(Kalte) Frühlingsgrüße aus dem Wald
Eure