Nur wenige Autominuten / Only a few minutes by car

 ... von unserem Heimatort entfernt gibt es wunderschöne Seen, Wälder 
und somit tolle Wandermöglichkeiten.
Diese möchte ich Euch heute zeigen. Eine gewisse Kondition sollte man aber mitbringen, 
denn unsere Wanderung ist 18 km lang und die Wege im Wald sind nicht immer gut begehbar.
Wem das zu lang und zu anstrengend ist, bitte nicht weiterlesen .... 😂

... from our home town there are beautiful lakes, forests and great hiking opportunities.
I want to show you these today. But you must have a certain level of fitness, 
because our hike is 18 km long and the paths in the forest are not always easy to walk on.
If this is too long and too exhausting for you, please stop reading .... 😂

Zuerst werfen wir wieder einen Blick auf die Karte.

First, let's look at the map.


Diese Wanderung hatten wir bereits vor knapp zwei Wochen gemacht.
Die Temperaturen waren wieder sehr angenehm (25°C).

We had already done this hike almost two weeks ago.
The temperatures were again very pleasant (25°C).


Die Wanderung startet direkt am kleinen Bahnhof Ferch - Lienewitz.

The hike starts directly at the small train station Ferch - Lienewitz.


Direkt neben den Bahnschienen geht es in den Wald ...

Right next to the railway tracks it goes into the forest ...


... und wir wandern eine Weile parallel entlang der Bahnschienen durch wunderschönen Mischwald.

... and we walk parallel to the railway tracks for a while through beautiful mixed forest.




Nach ca. 30 Minuten erreichen wir unser erstes Ziel - der kleine Lienewitzsee.
Durch die Bäume können wir ihn schon erkennen.

After about 30 minutes we reach our first destination - the small Lienewitzsee (lake).
We can already see him through the trees.


Kaito genießt die erste Erfrischung.

Kaito enjoys the first refreshment.



Am kleinen Lienewitzsee lohnt ein Abstecher zum Naturdenkmal "Kurfürsteneiche".

At the small Lienewitzsee, a detour to the natural monument "Kurfürsteneiche" (Oak) is worthwhile.


Die Eiche hat einen Stammumfang von knapp 6 m und einen Durchmesser von ca. 1,80 m.

The oak has a trunk circumference of almost 6 m and a diameter of approx. 1.80 m.


Nach dem kleinen Abstecher geht es weiter zum Großen Lienewitzsee.

After the short detour, we continue to the Great Lienewitzsee (Lake).



Ab jetzt wird der Weg etwas beschwerlicher, aber dennoch kommen wir gut voran.

From now on the path becomes a bit more difficult, but we are still making good progress.


Und erreichen bald auch schon den Caputher See.

And we will soon reach the Caputher See (Lake).



Jetzt geht es immer entlang des Caputher Sees.

Now it always goes along the Caputher See.




Bis wir den Ort Caputh erreichen. In den Gärten grünt und blüht es.

Until we reach the village Caputh. The gardens are green and blooming.


Das Caputher Schloss.

The Caputh Castle.



Das Schloss liegt direkt am Templiner See.
Im Schlosspark direkt am Wasser gönnen wir uns eine Pause.

The castle is located directly on Lake Templin.
We treat ourselves to a break in the castle park right by the water.


Anschließend spazieren wir noch durch den Schlosspark ...

Then we walk through the castle park ...



... und entdecken darin viele Obstbäume.

... and we discover many fruit trees in it.




Der Ort Caputh ist immer eine Reise wert.
Hier kann man auch das Sommerhaus von Albert Einstein besichtigen,
in dem er von 1929 - 1932 mit seiner Familie wohnte.

The place Caputh is always worth a trip.
Here you can also visit Albert Einstein's summer house,
where he lived with his family from 1929 - 1932.

Wer die Reise nach Caputh etwas bequemer angehen möchte, kann z.B. mit einem Schiff der Weißen Flotte von Potsdam aus nach Caputh fahren.
Der Fähranleger ist direkt beim Schloss.

If you want to make the journey to Caputh a little more comfortable, you can, for example, take a ship from the White Fleet from Potsdam to Caputh.
The ferry dock is right by the castle.


Wir treten den Rückweg an und wandern jetzt auf der anderen Seite des Caputher Sees weiter.
Ich liebe ganz besonders die großen Seerosenteppiche.

We start our way back and now continue hiking on the other side of the Caputher See.
I especially love the large carpets of water lilies.


Zurück auf dem Waldweg entdecken wir viele leckere Brombeeren.
Sie sind zwar recht klein, aber sehr süß.

Back on the forest path we discover many delicious blackberries.
They are quite small, but very sweet.


Und wandern an einem weiteren Naturdenkmal vorbei.

And hike past another natural monument.


Es hängt sogar ein  Schild an dem umgefallenen Baum mit der Aufschrift "Naturdenkmal".
(Es ist leider schwer zu erkennen)

There is even a sign on the fallen tree that says "Natural Monument".
(Unfortunately, it's hard to see.)


Wir kommen auch noch einmal am Großen Lienwitzsee vorbei 
und gehen auf der anderen Seite an ihm entlang.

We also pass the Großer Lienwitzsee again and walk along it on the other side.


Kurz vor Ende der Wanderung haben wir noch eine tierische Begegnung - eine Blindschleiche. 
Diese kommen in unseren Wälder sehr häufig vor.

Shortly before the end of the hike we have another animal encounter - a slow worm. 
These are very common in our forests.


Nach viereinhalb Stunden (reine Laufzeit dreieinhalb Stunden)
 haben wir unseren Ausgangspunkt wieder erreicht.

After four and a half hours (pure running time three and a half hours) 
we have reached our starting point again.


Hat Dir unsere Wanderung gefallen und Du hast Lust auf mehr bekommen,
dann schau mal HIER, HIER und HIER!!

If you liked our hike and you want more, then have a look HERE, HERE and HERE!!



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Wandernde Grüße aus dem Wald
Eure

9 Kommentare:

Sigrids kreative ART hat gesagt…

Oh, was für ein Glück für Euch. Das sieht einfach herrlich aus.
Ich bin froh, dass das bei uns auch so ist :)
GLG Sigrid

niwibo hat gesagt…

Irgendwoher kenne ich den Ort Caputh, aus einem Roman denke ich.
Schön ist es da und so eine Wanderung bei herrlichem Wetter ist prima.
Der kleine Bahnhof gefällt mir auch sehr.
Wenn wir das nächste Mal in Potsdam sind, fahre ich vielleicht mit dem Schiff dorthin...
Dir einen schönen Abend, lieben Gruß
Nicole

Vicky Hayes hat gesagt…

So fabulous Gundi! Love your photos and your detailed discriptions. Eva and I wish we could have joined you!! Vicky x

Diana Moriel hat gesagt…

What a wonderful trail with awesome views and lakes, makes feel inspired, beautiful pictures!
Hugs

Ankes Stempelklatsch hat gesagt…

Wunderschöne Landschaftsimpressionen! Danke, dass du uns wieder mitgenommen hast! 18km ist schon ganz ordentlich. Toll!
Liebe Grüße
Anke

Anke hat gesagt…

Sehr gerne habe ich Dich begleitet, liebe Gundi. Eine wunderschöne Landschaft, das viele Wasser ist ja herrlich und ganz toll auch die Gärten und der Schlosspark.

Wir sind auch sehr oft in der Natur unterwegs, kennst Du eigentlich meinen Garten- und Naturblog ? Vielleicht magst Du mal vorschauen: https://ankesgartenparadies.blogspot.com/

Sommerliche Grüße
von Anke

Kinga K. hat gesagt…

I love nature, pretty photos <3

Linda W. (ScrappinBari) hat gesagt…

Looks like a beautiful adventure, Gundi! My brother and his wife just moved to a spot similar to your 7th photo. Theirs has a dock though, to launch a kayak :)

HilaryJane hat gesagt…

I love to see your hikes, thank you for sharing and what amazing lakes they are. You are lucky to have such stunning scenery so close to home xx