Noch immer / We are still searching

 
... suchen wir bei der Traumfabrik 
all die leckeren Süßigkeiten der Weihnachtszeit.

... for all the delicious sweets of the Christmas season 
at the Dream Factory.



Denn unser Film diesen Monat ist ...
Because our film this month is...


Anything Christmassy Goes

Für meine Karte habe ich ausschließlich Papiere von Stamperia benutzt.

I used only papers from Stamperia for my card.


Ich hoffe, Euch gefällt das Thema und Ihr nehmt unsere Herausforderung an. 
Ich freue mich auf Euch und Eure Werke.

I hope you like the theme and you accept our challenge.
I look forward to seeing you and your works.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Süße Grüße aus dem Wald
Eure



Resteverwertung Nr.35 / Use of leftovers No.35

 
Während ich so in meiner Restebox stöbere, fallen mir wieder diese Elemente in die Hände.

While rummaging through my leftover box, I came across these cutouts again.


Und so sehen die fertigen Karte aus, denn es sind gleich zwei entstanden.

And this is what the finished cards look like, because two were made.


Die Schmetterlingsmotive hatte ich auf Designpapier von Stampin Up gestempelt 
und sie mit einer Briefmarkenstanze ausgestanzt.
Auf den Kartenrohling stempelte ich den Maschendraht (Florilèges Design).
Das der Abdruck nicht vollständig ist, war so von mir gewollt.
Anschließend gestaltete ich die Zweige mit einer Schablone und Distress Oxides, 
farblich entgegengesetzt zum Designpapier. Abschließend gab es noch goldene Spritzer 
mit Mica Gloss und dann konnte ich die Briefmarken und den Text platzieren.

I stamped the butterfly motifs onto Stampin' Up designer paper 
and punched them out with a postage stamp punch.
I stamped the chicken wire (Florilèges design) onto the card base.
The fact that the stamp isn't completely intact was intentional.
Then I created the branches using a stencil and Distress Oxides, 
in a contrasting color to the designer paper. 
Finally, I added gold splatters with Mica Gloss, 
and then I could add the stamps and the sentiment.


Eure

Wieder einmal / Once again

 
... habe ich mit den wunderschönen Papieren von Craft O'Clock gearbeitet.

... I've been working with the beautiful papers from Craft O'Clock.


Für die Hintergrundgestaltung arbeitete ich mit verschiedenen Stempeln 
(La Blanche, Stampin Up, CoAT, Paper Poetry). 
Zusätzlich stempelte ich noch kleine goldene Punkte.
Die Motive aus dem Designpapier schnitt ich aus und klebte sie mit Schaumstoffpads 
auf die Karte. Den Text gestaltete ich mit Buchstabenstickern.

For the background, I used various stamps (La Blanche, Stampin' Up!, CoAT, Paper Poetry). 
I also added small gold dots.
I cut out the motifs from the patterned paper and adhered them to the card using foam pads. 
I created the text with letter stickers.



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Wieder einmal Grüße aus dem Wald
Eure

Ich mag den Winter! / I like winter!


Draußen ist es frostig und kalt, aber warm eingepackt, 
kann einem die Kälte nichts anhaben. Und danach macht man es sich drinnen 
mit einer Decke und einem heißen Getränk kuschelig.

It's frosty and cold outside, but bundled up warmly, the cold can't bother you. 
And afterwards, you can cozy up inside with a blanket and a hot drink.


Die Motive auf meiner Karte stammen alle aus einer französischen Bastelzeitschrift.
Dieser liegen immer schöne Designpapiere und Motive bei.
Ich habe mich sofort in das kleine niedliche und warm eingepackte Reh verliebt.
Auf eine DIN lang Karte klebte ich zuerst ein Stück Designpapier auf 
und dann stempelte das Schneeflockenmotiv (Florilèges Design) direkt auf die Karte 
und dann noch einmal auf das Designpapier. Anschließend machte ich mit weißem Gesso Spritzer.
Die Motive schnitt ich von Hand aus und befestigte sie mit Schaumstoffpads 
auf meiner Karte. Das Label (Creative Depot) vervollständigt die Karte.

The designs on my card all come from a French craft magazine.
It always includes beautiful designer papers and motifs.
I immediately fell in love with the cute little deer wrapped up warmly.
I first adhered a piece of designer paper to a DL-size card, 
then stamped the snowflake motif (Florilèges Design) directly onto the card 
and then again onto the designer paper. Next, I added splatters with white gesso.
I cut out the motifs by hand and attached them to my card with foam pads. 
The label (Creative Depot) completes the card.




~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Wenn meine zwei Fellnasen jeden Morgen ganz genüsslich ihre Dinkelwaffeln knabbern,
wird mir auch immer ganz warm ums Herz.

When my two furry friends happily nibble on their spelt waffles every morning, 
it always warms my heart.



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Warme Grüße aus dem Wald
Eure

Süß und klebrig / Sweet and sticky

 
... wird es diesen Monat bei der Traumfabrik.

... that's what's in store this month at the Dream Factory.


Denn unser Film diesen Monat ist ...

Because our film this month is...


Anything Christmassy Goes


Für meine Karte kamen mal wieder die süßen Mäuse von Leane Creatief zum Einsatz.
Diese stempelte ich direkt auf meine Karte, maskierte sie und gestaltete mit Hilfe 
einer Schablone und Distress Oxidesden Hintergrund. Zusätzlich stempelte ich noch kleine Punkte 
als Schneeflocken auf. Coloriert habe ich alles mit Alkoholstiften.

I used the adorable mice from Leane Creatief again for my card.
I stamped them directly onto my card, masked them, and created the background 
using a stencil and Distress Oxides ink. I also stamped small dots as snowflakes. 
I colored everything with alcohol markers.


Ich hoffe, Euch gefällt das Thema und Ihr nehmt unsere Herausforderung an. 
Ich freue mich auf Euch und Eure Werke.

I hope you like the theme and you accept our challenge.
I look forward to seeing you and your works.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Süße Grüße aus dem Wald
Eure

Viele Menschen denken / Many people think

 
... das Veilchen typische Frühlingsblumen sind.
Das stimmt aber nicht, denn besonders kräftig blühen sie im Frühling und im Herbst.
Es gibt sogar einige Sorten, die erst im Herbst besonders schön und zahlreich blühen.
Dazu gehören u.a. die Duftveilchen.
Schon lange wollte ich mal wieder einen Pocket Letter machen 
und die Veilchen haben mich dazu inspiriert.

... that violets are typical spring flowers.
But that's not true, because they bloom particularly profusely in spring and autumn.
There are even some varieties that only bloom especially beautifully and abundantly in autumn.
These include, among others, sweet violets.
I've been wanting to do a pocket letter again for a long time, and the violets inspired me.


Dazu verwendete ich Designpapier und die passende Stanze aus der Renke Manufaktur.
Das Designpapier habe ich zusätzlich mit dem Veilchenstempel von AALL & Create bestempelt 
und mit Distress Oxides und einem Wassertankpinsel coloriert. Ebenfalls die ausgestanzten Veilchen.
Um die Hintergründe weiter zu gestalten, stempelte ich weitere Motive von AALL & Create, La Blanche, CoAT und Carabelle Studio.

For this, I used designer paper and the matching die from Renke Manufaktur.
I further embellished the designer paper with the violet stamp from AALL & Create 
and colored it with Distress Oxides and a water brush. I did the same with the die-cut violets.
To further decorate the backgrounds, I stamped additional motifs from AALL & Create, 
La Blanche, CoAT, and Carabelle Studio.


Und manchmal (oder vielleicht auf öfter ... ) bin ich ja ein bisschen verrückt.
Veilchen samen sich wunderbar alleine aus. Der Wind trägt ihre winzig kleinen Samenkörner davon. 
Das wollte ich gerne auch auf meinem Pocketletter darstellen.
Bei einem anderen Bastelobjekt blieben ganz viele kleine zartrosa Stanzpunkte übrig.
Zum Wegwerfen zu schade. Und so kam mir die Idee, diese auf die einzelnen Karten zu kleben 
und auch die Vase bekam als Zierde welche ab.

And sometimes (or maybe more often...) I am a little crazy.
Violet seeds self-seed wonderfully. The wind carries their tiny seeds away. 
I wanted to capture that on my pocket letter.
I had lots of little pale pink die-cut dots left over from another craft project. 
Too good to throw away. So I had the idea to glue them onto the individual cards, 
and I also added some to the vase as decoration.


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

In meinem Garten blühen die Hornveilchen zur Zeit wunderschön.

The violets in my garden are currently blooming beautifully.


Ich habe auch sehr viele in Pflanzschalen. Diese hatten sich überall hin ausgesamt.
Da sie mir nicht an allen Stellen recht sind, habe ich sie in Pflanzschalen umgesetzt.

I also have a lot of them in plant pots. They had self-seeded everywhere.
Since they weren't suitable for all locations, I transplanted them into plant pots.




~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Blühende Grüße aus dem Wald
Eure

Zwischen all den Weihnachtskarten / Among all the Christmas cards

 
... gibt es heute mal wieder zwei kleine Aquarellzeichnungen.
Diese hatte ich schon vor einer ganzen Weile angefertigt 
und sie waren eine Geschenk für eine Freundin.

... today I'm sharing two small watercolor paintings. 
I made them quite a while ago, and they were a gift for a friend.


Das zweite Bild nannte ich "In Balance".

I called the second picture "In Balance".


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Ausbalancierte Grüße aus dem Wald
Eure

Ganz viele Sterne / I have lots and lots

 
... habe ich heute für Euch.

... of stars for you today.


Bei beiden Karten gestaltete ich den Hintergrund mit dem tollen großen Textstempel 
von Florilèges Design. Auf der ersten Karte spritze ich dann noch weißes Gesso auf 
und auf der zweiten Karte Smooch Spritz.
Die Sterne klebte ich mit Schaumstoffpads auf.

For both cards, I created the background using the fantastic large text stamp 
from Florilèges Design. On the first card, I then added white gesso, 
and on the second, I used Smooch Spritz.
I adhered the stars with foam pads.



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Sternengrüße aus dem Wald
Eure

Eine heiße Schokolade / A hot chocolate

 
... mit einer dicken Sahnehaube, da kann doch keiner widerstehen.

... with a thick layer of whipped cream, nobody can resist that.


Für diese Karte habe ich mich inspirieren lassen durch die neue Just Us Girl Challenge.
Man sucht sich eine Karte des Designteams aus und gestaltet diese nach eigenen Vorstellungen.

I was inspired to create this card by the new Just Us Girl Challenge
You choose a card from the design team and customize it according to your own ideas.


Ich habe mich für die Karte von Carol Mc entschieden und diese in eine Weihnachtskarte umgestaltet.

I chose Carol Mc's card and transformed it into a Christmas card.


Alle Elemente stanzte ich aus Designpapier und farbigem Papier 
und arrangierte alles auf meiner Karte. Damit es so aussieht als wenn die Zuckerstange 
und der Stern direkt in der Sahnehaube stecken, habe ich kleine Schlitze gemacht 
und dann die Elemente hinein gesteckt.
Jetzt hoffe ich, dass Carol mit meiner Umgestaltung zufrieden ist.

I punched out all the elements from patterned and colored paper 
and arranged everything on my card. To make it look like the candy cane 
and star are stuck right into the whipped cream, 
I made small slits and then inserted the elements.
Now I hope Carol is happy with my redesign.


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Umgestaltete Grüße aus dem Wald
Eure

Oktober Enthüllung bei CCC / October CCC Reveal

 
Es ist wieder Zeit für die Enthüllung bei der Card Chain Challenge.

It's reveal time again in the Card Chain Challenge.


Diesen Monat ging meine Karte zu meiner Blogfreundin Linda in Minnesota.

This month my card went to my blogfriend Linda in Minnesota.


Dieses mal wählte ich die Umsetzung des Sketches.

This time I chose to implement the sketch.


Richtig gruselig sollte meine Karte werden und ich denke, das ist mir gelungen ... *LOL*

My card was supposed to be really creepy, and I think I succeeded... *LOL*

Den Hintergrund gestaltete ich wieder mit Distress Oxides. Nach dem Auftragen spritze ich gleich 
etwas Wasser darauf und tupfte es sofort wieder ab. Diesen Effekt mag ich immer gern. 
Die Katze mit ihrem Kürbishut und die Bäume stanzte ich aus Aqurellpapier 
und colorierte alles mit Aquarellfarben. 
Einen passenden Text stempelte ich zum Schluss auf und platzierte noch eine Fledermaus.

I created the background again using Distress Oxides. After applying it, 
I immediately spritzed it with a little water and then dabbed it off. I always like this effect. 
I die-cut the cat with its pumpkin hat and the trees from watercolor paper 
and colored everything with watercolors. 
Finally, I stamped on a suitable text and added a bat.



Meine Karte und viele tolle Geschenke kamen diesen Monat von Mia aus Griechenland.

My card and many wonderful gifts came this month from Mia in Greece.



Möchtest Du auch mal Teil der Card Chain Challenge sein?
Dann kannst Du Dich noch bis zum 7. November HIER für die nächste Runde eintragen.

Would you also like to be part of the Card Chain Challenge?
Then you can sign up HERE for the next round until November 7th.


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Enthüllte Grüße aus dem Wald
Eure