Das Abenteuer / Adventure

 
... ruft und wir folgen ihm.
Ihr habt es sicherlich schon bemerkt, hier ist es sehr ruhig.
Wir sind im Urlaub und genießen unsere Auszeit mit vielen Wanderungen, 
viele Bücher lesen und leckerem Essen genießen.

... calls, and we follow it.
You've probably already noticed, it's very quiet here.
We're on vacation and enjoying our time off with lots of hikes, lots of reading 
and delicious food.

Zur besseren Darstellung bitte auf das Foto klicken.
For a better view please click on the photo.


Ich möchte es aber nicht versäumen, Euch auf die neue Challenge 
bei der Traumfabrik aufmerksam zu machen.

But I don’t want to miss the opportunity to draw your attention 
to the new challenge at the Dream Factory.


Der Film für diesen Monat...
The movie for this month... 

Alles geht was Räder hat und man sich fortbewegen kann.
Anything that has wheels and can be used to move is fine.


Für meine Karte habe ich einen Stempel von Chou & Flowers verwendet, 
ihn direkt auf Aquarellpapier gestempelt und mit Aquarellfarben coloriert.
Der Text ist aus einem Stempelset von Creative Depot.

For my card, I used a stamp from Chou & Flowers
stamped it directly onto watercolor paper and colored it with watercolors.
The sentiment is from a stamp set from Creative Depot.
Text: Take time for your wishes, they are the path to happiness.

Ich hoffe, Euch gefällt das Thema und Ihr nehmt unsere Herausforderung an. 
Ich freue mich auf Euch und Eure Werke.

I hope you like the theme and you accept our challenge.
I look forward to seeing you and your works.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Bewegte Grüße aus dem Wald
Eure

Nach langer Zeit / After a long time

 
... habe ich mal wieder meine Stempel von Chou & Flowers benutzt.
Ich mag sie sehr, denn sie haben teilweise ganz ausgefallene Motive.

... I used my Chou & Flowers stamps again.
I really like them because they have some really unusual motifs.

Zur besseren Darstellung bitte auf das Foto klicken.
For a better view please click on the photo.

Zuerst stempelte ich die Motive und colorierte alles mit Alkoholstiften.
Anschließend gestaltete ich mit Schablonen, Distress Oxides und Stempeln den Hintergrund.
Und nach langer Zeit ist es auch mal wieder eine One-Layer-Card.

First, I stamped the designs and colored everything with alcohol markers.
Then I designed the background using stencils, Distress Oxides, and stamps.
And after a long time, it's finally a one-layer card again.



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Und dann muss ich Euch gestehen: Ich habe Euch belogen. 😏
HIER hatte ich Euch erzählt, dass Kaito nicht mit Kuscheltieren spielt.
Aber ein neues Küken weckte dann doch seinen Spieltrieb.

And then I have to confess: I lied to you. 😏
HERE I told you that Kaito doesn't play with stuffed animals.
But a new chick awakened his playful instinct.




Und dann kam der kleine Kükendieb!!

And then came the little chick thief!!



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Geflügelte Grüße aus dem Wald
Eure

Mai Enthüllung bei CCC / May CCC Reveal

 
Es ist wieder Zeit für die Enthüllung bei der Card Chain Challenge.

It's reveal time again in the Card Chain Challenge.


Diesen Monat ging meine Karte zu Lucille in den USA.

This month my card went to Lucille in the USA.


Bei der Umsetzung der Karte wählte ich die Farbvorgaben.

When creating the card, I chose the colour choice.



Als Grundlage wählte ich ein Aquarellpapier.
Darauf stempelte ich die Mohnblüten (Rubbernecker stamps) und colorierte diese mit Aquarellfarben. Nach dem Trocknen deckte ich das Motiv grob ab und gestaltete mit einer Schablone 
und Distress Oxides den Hintergrund.

I chose watercolor paper as my base.
I stamped the poppy blossoms onto it (Rubbernecker stamps) and colored them with watercolors. 
After it dried, I roughly masked the motif and created the background using a stencil 
and Distress Oxides.

Meine Karte kam diesen Monat von Daja aus Deutschland.

My card this month came from Daja from Germany.



Möchtest Du auch mal Teil der Card Chain Challenge sein?
Dann kannst Du Dich noch bis zum 7. Mai HIER für die nächste Runde eintragen.

Would you also like to be part of the Card Chain Challenge?
Then you can sign up HERE for the next round until May 7th.


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Ich kann jetzt in aller Ruhe Eure Blogs besuchen und kommentieren, 
denn Tiffy übernimmt heute die Büroarbeit!!

I can now visit and comment on your blogs in peace, 
because Tiffy is taking over the office work today!!


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Enthüllte Grüße aus dem Wald
Eure

Über Einladungen / Invitations

 
Das ist heute bereits mein 2. Post. Für den 1. Post bitte nach unten scrollen.
Vielen Dank!!

This is my second post today. Please scroll down for the first post.
Thank you!!


... freue ich mich immer sehr 
und wenn sie dann auch noch mit Kreativität verbunden sind, 
nehme ich sie ganz besonders gern an.
Und so bin ich gern der Einladung von Mia gefolgt 
und nehme an der Friendly Challenge # 185 "Daisies" teil. 

... I'm always very happy about them, and when they involve creativity, 
I especially like to accept them.
And so I gladly accepted Mia's invitation 


Aus Designpapier schnitt ich zwei unterschiedlich breite Streifen zurecht.
Einen weißen Papierstreifen prägte ich.
Darauf platzierte ich die Gänseblümchen und den Gruß.

I cut two strips of designer paper of different widths.
I embossed a white strip of paper.
I placed the daisies and greeting on it.



Eure Blogs werde ich erst nächste Woche besuchen.
Ich mache mich jetzt auf den Weg zu meiner Freundin, denn es ist Mädelswochenende!!!

I won't be visiting your blogs until next week.
I'm heading to my friend's now because it's girls' weekend!!!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Gefolgte Grüße aus dem Wald
Eure

Die neuen Sonderbriefmarken / The new special stamps

 
...sind ab sofort erhältlich.
Das Problem ist: Es gibt von jeder Marke nur eine!!! 😄

...are available now.
The problem is: There's only one of them from each!!!! 😄

Zur besseren Darstellung bitte auf das Foto klicken.
For a better view please click on the photo.

Zuerst stanzte ich die Briefmarken aus und stempelte anschließend die süßen Motive 
von AALL & Create und colorierte alles mit Alkoholstiften.

First I punched out the stamps and then stamped the cute designs from AALL & Create 
and colored everything with alcohol pens.

Die Sterne und die Flügel bekamen noch viel Glitzer.

The stars and the wings got a lot of glitter.




Bei der Traumfabrik geht es diesen Monat auch um Wünsche.

This month at the Dream Factory is also about wishes.

Der Film für diesen Monat...
The movie for this month... 

Alles Geht und/oder Wünsch dir was

Anything goes and/or Make a Wish


Ich hoffe, Euch gefällt das Thema und Ihr nehmt unsere Herausforderung an. 
Ich freue mich auf Euch und Eure Werke.

I hope you like the theme and you accept our challenge.
I look forward to seeing you and your works.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Sondergrüße aus dem Wald
Eure

Von Zeit zu Zeit / From time to time

 
... arbeite ich auch gerne mit den Holzklötzchen.
Für meine Nachbarin habe ich ein Geburtstagsgeschenk gebastelt.

... I also enjoy working with wooden blocks.
I made a birthday present for my neighbor.


Vor dem Verschenken habe ich die Fotos der Kinder eingefügt.

Before giving it away, I added photos of the children.


Die kleinen Fotorahmen kann meine Nachbarin abnehmen 
und wenn sie möchte, die Fotos austauschen.

My neighbor can remove the small photo frames and replace the photos if she wants.


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Mal andere Grüße aus dem Wald
Eure

Sie blühen / They bloom

 
... und blühen und blühen und ich erfreue mich jeden Tag an meinen Hornveilchen.
Und sie inspirierten mich zu einer weiteren Karte.

... and bloom and bloom and I enjoy my violas every day.
And they inspired me to create another card.


Alle Teile stanzte ich aus Aquarellpapier aus und colorierte mit Aquarellfarben.
Das Hintergrundpapier ist aus einem Designpapierblock. 
Dieses habe ich noch zusätzlich mit goldenen Punkten bestempelt.

I punched all the pieces out of watercolor paper and colored them with watercolors.
The background paper is from a designer paper pad, which I also stamped with gold dots.


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Und damit Ihr mal wisst, wovon ich spreche, 
zeige ich Euch ein paar Bilder aus meinem Garten.

And so you know what I'm talking about, 
I'll show you a few pictures from my garden.




Die Hornveilchen, die der Neubepflanzung weichen müssen, schneide ich immer ab 
und stelle sie ins Wasser. So halten sie mindestens noch zwei Wochen, 
manchmal sogar noch länger.

I always cut back the horned violets that have to make way for the new planting 
and place them in water. This way, they last for at least another two weeks, 
sometimes even longer.



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Blühende Grüße aus dem Wald
Eure

Wenn mein Bruder / When my brother

 
... zu Besuch kommt, dann ist danach meine Kartenvorratskiste leer!!
Also muss ich auch meinen Weihnachtskartenvorrat auffüllen!!

... comes to visit, my card box is empty thereafter!!
So I have to restock my Christmas cards too!!

Es ist schön, dass es Challenges gibt, bei denen Weihnachten das ganze Jahr Thema ist.
So bekommt man eine Anregung.


Bei meiner ersten Karte habe ich mal wieder mit den schönen Stickrahmenstanzen gearbeitet. 
Zuerst habe ich ein Stück Papier mit Distress Oxides eingefärbt, etwas Wasser darauf gesprüht 
und sofort wieder abgetupft. Ich liebe diesen Effekt. 
Nach dem Trocknen machte ich mit einem weißen Acrylstift noch kleine Punke als Schneeflocken.
Danach stanzte ich den Hintergrund und den Stickrahmen aus. 
Die süßen Vögelchen sind aus einem Designpapier von Craft O'Clock.
Den Hintergrund der Karte gestaltete ich mit einer Schablone und Acrylpaste.
Auf den Rest des eingefärbten Papiers stempelte ich die Texte 
und aus den letzten Papierresten habe ich vier kleine Schneeflocken ausgestanzt.

For my first card, I once again used the beautiful embroidery hoop dies. 
First, I colored a piece of paper with Distress Oxides, sprayed it with a little water, 
and immediately blotted it off. I love this effect. 
After it dried, I added little dots for snowflakes with a white acrylic marker.
Then I punched out the background and the embroidery hoop. 
The cute little birds are from a Craft O'Clock designer paper.
I designed the background of the card using a stencil and acrylic paste.
I stamped the sentiment onto the rest of the colored paper 
and using the very last scraps, punched four little snowflakes.




Für meine zweite Karte kam endlich mal wieder mein Lieblingsnussknacker (Practical Publishing) 
zum Einsatz.
Ihn stempelte ich auf eine separates Stück Papier, colorierte ihn mit Alkoholstiften und schnitt ihn aus. Den Hintergund stanzte ich aus einem Stück Designpapier (Renke-Manufaktur). 
Die Sterne (Renke-Manufaktur) und den Text stanzte ich aus goldenem Papier.

For my second card, I finally used my favorite nutcracker (Practical Publishing) again.
I stamped it on a separate piece of paper, colored it with alcohol markers, and cut it out. 
I punched the background from a piece of designer paper (Renke-Manufaktur). 
I punched the stars (Renke-Manufaktur) and the text from gold paper.


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Es ist zwar noch nicht Weihnachten, aber Kamo hat trotzdem ein kleines Geschenk von uns bekommen.

It's not Christmas yet, but Kamo still got a little present from us.



Warum bekommt nur Kamo ein Geschenk?
Kaito spielt nicht mit Kuscheltieren. Für ihn gab es ein großes Leckerlie!!!

Why does only Kamo get a present?
Kaito doesn't play with stuffed animals. He got a big treat!!!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Aufgefüllte Grüße aus dem Wald
Eure

Die Hornveilchen / The horn violets

 
... blühen noch ganz fleißig in meinem Garten 
und haben mich zu meiner neune Karte inspiriert.

... are still blooming in my garden and have inspired me to create my new card.


Die Hornveilchen und die kleinen Zweige (Renke Manufaktur) habe ich aus Aquarellpapier ausgestanzt, welches ich zuvor mit Aquarellfarben eingefärbt hatte.
Den Hintergrund gestaltete ich mit Schablonen, Strempeln und Distress Oxides.
Den Briefumschlag habe ich mit Hilfe einer Schablone selbst gemacht. Das Innere des Briefumschlages habe ich ebenfalls mit Distress Oxides eingefärbt.
Auf den Briefumschlag stempelte ich noch ganz dünne Streifen.
Dann fügte ich das Wachssiegel und das Label hinzu. Weil es mir über dem Label zu leer war, 
platzierte ich den kleinen Vogel darauf.

I punched the violas and the small twigs (Renke Manufaktur) out of watercolor paper 
that I had previously colored with watercolors.
I created the background using stencils, stamps, and Distress Oxides.
I made the envelope myself using a stencil. 
I also colored the inside of the envelope with Distress Oxides.
I stamped very thin stripes on the envelope.
Then I added the wax seal and the label. Because the space above the label was too empty for me, 
I placed the little bird on top.



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Blühende Grüße aus dem Wald
Eure